quinta-feira, 10 de maio de 2012

Os Poetas

Sendo poeta, Léo Ferré  canta os poetas . Como sempre a sua voz coloca o poema  no centro da melodia. Ei-lo num espectáculo de 1986, no  Théâtre Libertaire de Paris.


Les poètes
Ce sont de drô'ls de typ's qui vivent de leur plume
Ou qui ne vivent pas c'est selon la saison
Ce sont de drôl's de typ's qui traversent la brume
Avec des pas d'oiseaux sous l'aile des chansons

Leur âme est en carafe sous les ponts de la Seine
Leurs sous dans les bouquins qu'ils n'ont jamais vendus
Leur femme est quelque part au bout d'une rengaine
Qui nous parle d'amour et de fruit défendu

Ils mettent des couleurs sur le gris des pavés
Quand ils marchent dessus ils se croient sur la mer
Ils mettent des rubans autour de l'alphabet
Et sortent dans la rue leurs mots pour prendre l'air

Ils ont des chiens parfois compagnons de misère
Et qui lèchent leurs mains de plume et d'amitié
Avec dans le museau la fidèle lumière
Qui les conduit vers les pays d'absurdité

Ce sont de drôl's de typ's qui regardent les fleurs
Et qui voient dans leurs plis des sourires de femme
Ce sont de drôl's de typ's qui chantent le malheur
Sur les pianos du cœur et les violons de l'âme

Leurs bras tout déplumés se souviennent des ailes
Que la littérature accrochera plus tard
À leur spectre gelé au-dessus des poubelles
Où remourront leurs vers comme un effet de l'Art

Ils marchent dans l'azur la tête dans les villes
Et savent s'arrêter pour bénir les chevaux
Ils marchent dans l'horreur la tête dans des îles
Où n'abordent jamais les âmes des bourreaux

Ils ont des paradis que l'on dit d'artifice
Et l'on met en prison leurs quatrains de dix sous
Comme si l'on mettait aux fers un édifice
Sous prétexte que les bourgeois sont dans l'égout
Léo Ferré

1 comentário:

  1. Atente-se na última estrofe cantada por Léo Ferré, com significância e significado, "remate" (corolário...) digno de um grande poema, neste caso de uma letra para a voz carismática de Ferré: "Ils ont paradis que l'on dit d'artifice / Et l'on met en prision leurs quatrains de dix sous / Comme si lónmettait aux fers un édifice / Sous prétexte que les bourgeois sont dans l'égout"... Sem deixar de ser um final "plus belle"!

    ResponderEliminar